|
Au point de rencontre entre la montagne et la plaine, LES VANS jouent le rôle traditionnel de la ville marché. D'abord foyer artisanal
avec le travail des peaux, du cuir et la laine, il devient par la suite C'est à partir du XVIII ème siècle que la ville connaît son véritable essor économique grâce à la sériculture. Chef-lieu de canton, le
bourg est devenu un important centre touristique, commercial et la 5
ème porte du Parc Naturel Régional des Monts d'Ardèche,
qui comprend 132 communes, 6 villes portes, 180 000 hectares, 56 000
habitants, 40 PNR en France. |
|
|
|
At the point of meeting between the mountain and the plain, the VANS play the traditional part of the commercial to. Initially
artisanal hearth with the work of the skins, leather and wool, it becomes It is as from the XVIIIème century that the city knows its true economic advancement thanks to sériculture. Chief
town of canton, the borough became an important tourist, commercial
center and the 5th door of the Regional Natural reserve of the Mounts
of Ardeche, which includes/understands 132 communes, 6 cities doors,
180 000 hectares, 56 000 inhabitants, 40 PNR in France |
|
|
||
|
Tél: 04 75 94 91 88 |
Route des Gras La Grave 07140 LES VANS |
Fax: 04 75 37 21 73 |
|
|
||
|
|
||